That was never my object for someone to get killed Why would I wanna destroy something I helped build It wasn't my intentions, my intentions was good I went through my whole career without ever mentionin' ... Now it's just out of respect for not runnin' my mouth And talkin' about something that I knew nothing about some one told me stay out, this just wasn't my beef So I did, I just fell back, watched and gritted my teeth While he's all over t.v. down talkin' a man who literally saved my life and then i understand this is business And this shit just isn't none of my business
زندگی یه کاره یه بازیه و این بازی هیچ ربطی به من نداره....
ما از این قرن نخواهیم گذشت ما از این قرن نخواهیم گریخت با قطاری که کسان دگری ساخته اند.هیچ پروازی نیست که برساند ما را به قطار دگران.مگر انگیزه و عشق مگر اندیشه و علم مگر اینه و صلح و تقلا و تلاش.قرنها اگرچه طلب کار جهانیم ولی ما در این قرن بدهکار جهانیم چه باید کرد؟هیچ کس گاری ما را به قطاری تبدیل نکرد هیچ کس ذوق و اندیشه پرواز نداشت.هیچ کس نز سر عبرت به جهان خیره نشد.هیچ کس از از سفری تحفه و سوغات نداشت.من در این حیرانم که چرا قافله علم از اینجا نگذشت یا اگر امد و رفت پدرانم سرگرم چه کاری بودند؟بر سر قافله سالار چه رفت؟و اگر همره این قافله گشتند گهی بر نگشتند چرا؟ما چه کردیم برای دگران؟و چرا از خم این چن=مبره بیرون نشدیم؟نازنین!زندگی ساعت دیواری نیست که اگر هم خوابید بتوانی ان را به همین زودی تنظیم کنی.کوک کنی برسانی خود را به زمان دگران.
کامیابی صدفی نیست که موجی ان را بکشاند بتا ساحل و در ان مرواریدی باشد غلتان نایاب.
TO BE CONTINUED
NO ONE